Annonce
Debat

Klumme: ”Elsinore Rooftop”. Så tal dog dansk - eller hvad?

Klummeskribent: Aslak Gottlieb bor i Espergærde og er far til fire. Han er tidligere lærer og arbejder nu som konsulent med børn og unges medieforbrug. Er netværksleder i Vi samler hele Helsingør og medlem af bestyrelsen i Helsingør Teater. Foto: Lars Just
Annonce

But why? tænkte jeg i søndags, da jeg i Dagbladet læste om Værftets Madmarkeds planer om tagterrasse med panorama view. Kunne investorerne ikke please holde sig til danske gloser og kalde projektet Helsingør Tagterrasse? All over bliver vi i både medierne og daglig tale mødt med engelske gloser, som infiltrerer det danske sprog.

Forleden var det Black Friday. Og lidt tidligere på året Halloween. Når vi spørger vores tolvårige datter herhjemme om noget, hun ikke har svar på, trækker hun på skuldrene og siger I don’t know. Hendes ældre brødre er vældig glade for f-ordet, I ved. What the f…? lyder det igen og igen. Et kraftudtryk man bruger, når man er overrasket. Tilsyneladende over selv de mindste ting.

Når det kommer til f-ordet, synes jeg i øvrigt, at ungdommen i Norge tackler sprogbrugen mere elegant. ”Føkk” har jeg i tv-serien Skam set det stavet og hørt det udtalt. Altså en national tilpasset brug. Måske nordmændene er mere clean i hovedet som følge af den friske fjeldluft og derfor ikke i hver anden sætning behøver at gribe til vulgært anglofilt gadesprog.

I teenage-kategorien optræder også termen random hyppigt, hvis en hændelse eller et udsagn ikke er motiveret eller virker tilfældigt. Så er det altså ikke ret cool, må man forstå. Eller spor nice. Man kan altså sige, at min dislike af f-ordet kommer, fordi udtrykket bliver brugt totalt random.

Og sådan kunne jeg blive ved med at give eksempler og dermed fremstå som en mere grumpy gammel mand, end jeg vistnok er. Men denne klumme (i øvrigt fra det engelske column = spalte) skal læses efterfulgt af en smiley. Eller rettere sagt af et winking face. Sådan kalder man den emoji – altså humørikon – som blinker med det ene øje og på den måde viser, at teksten er ironisk ment eller måske ligefrem en joke.

For selvom jeg synes, at vi alle sammen skal gøre os umage med at bruge det danske sprog, er der tidspunkter, hvor det åbenlyst er mere meningsfuldt at flette engelsk ind. Sproget er en demokratisk institution, som vi forvalter i fællesskab. Hvis butikkerne kan sælge flere varer med slogans som Black Friday, skal de naturligvis gøre det. Og hvis unge som gamle føler, at de udtrykker sig bedre med f-ordet, er det i deres ret.

Sådan har det danske sprog nemlig udviklet sig gennem tiderne. Med indflydelse udefra. Inspiration. Berigelse. Nyskabelse. Innovation. Vigtige nøgleord, som også kendetegner Værftets Madmarkeds ambitioner om himmelflugt, der kan blive til stor glæde for os alle.

Selvfølgelig skal tagterrassen hedde Elsinore Rooftop. Projektet er ikke spektakulært som Besteller-tårnet, men det projekt er jo også gået i stå. Til gengæld har det international appel til turister og mødegæster. Et besøg i Helsingør får en ekstra dimension, når man kan drikke sin kaffe med den fantastiske udsigt, der må være fra toppen af værftet.

Vi skal være glade for og huske at bruge, at byens navn fra gammel tid har den engelske oversættelse. For eksempel når entreprenante kræfter i byen får gode idéer som nu tagterrassen. Investorerne giver i Dagbladet udtryk for, at de bygger tagterrassen for byens og ikke for turisternes skyld. Det er supersympatisk og ingen er vist i tvivl om, at ejerkredsen omkring Værftets Madmarked er lokalpatrioter. Men hvorfor dog så beskeden?


Som jeg ser det, er Helsingør ikke længere en værftsby, men en værtsby. De store vartegn som Kronborg, Søfartsmuseet og Kulturværftet tegner naturligvis en klar profil, som tiltrækker gæster fra ind- og udland. Men uden små perler, som Elsinore Rooftop vil være, bliver et besøg i Helsingør nemt til et hit and run.


Som jeg ser det, er Helsingør ikke længere en værftsby, men en værtsby. De store vartegn som Kronborg, Søfartsmuseet og Kulturværftet tegner naturligvis en klar profil, som tiltrækker gæster fra ind- og udland. Men uden små perler, som Elsinore Rooftop vil være, bliver et besøg i Helsingør nemt til et hit and run.

Det geniale ved tagterrassen er netop, at det appellerer både til borgere i hele Helsingør og til turister samt internationale mødegæster. Her vil de over en kop kaffe eller et måltid mad kunne forlænge deres besøg i Helsingør og netop møde lokalbefolkningen. Medmindre man lider af slem højdeskræk, er der kun at spørge: What’s not to like? Kæmpe high five herfra!

Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Annonce